• Home
  • Blog
  • Projects & Events
  • curatorial
  • interviews
  • Editorials
  • About
  • contact
Menu

Thais Vera Utrilla

  • Home
  • Blog
  • Projects & Events
  • curatorial
  • interviews
  • Editorials
  • About
  • contact
“Asuntos Internos”, obra pictórica de Jacqueline Bonacic-Doric

“Asuntos Internos”, obra pictórica de Jacqueline Bonacic-Doric

Interculturalidad en el cotidiano

March 14, 2019

ESPAÑOL

La última charla del Familiencafé en colaboración con MaMis en Movimiento Köpenick vino marcada por la reflexión sobre las experiencias interculturales de las/os participantes. Partiendo de las historias migratorias que cada una trae a escena, busqué de nuevo un espacio colectivo de análisis desde una perspectiva crítica antirracista. El marco teórico que presenté abordaba la diferencia entre multiculturalidad, interculturalidad y transculturalidad.

Multiculturalidad describe el fenómeno social que se produce con la coexistencia de dos o más culturas que conviven en el mismo espacio físico, geográfico o social sin que estas lleguen a interaccionar o fusionarse. Bajo este concepto se entienden las culturas como entes homogéneos, internamente, y externamente delimitados sin contacto, fusión o influencias entre sí. Existe el peligro de que se creen guetos, sociedades paralelas o el aislamiento de determinadas comunidades. Si hablamos de aislamiento, hablamos de exclusión de ciertas comunidades migrantes que quedan relegadas a los márgenes de la sociedad. La comunidad local será la privilegiada.

Interculturalidad se refiere a la confluencia entre dos o más culturas que conviven e interactúan entre sí, pese a las diferencias culturales. Todas las culturas participantes del intercambio se influyen entre ellas, produciendo algún cambio en todas ellas. En el encuentro de culturas, teóricamente, existe horizontalidad y todas se benefician del intercambio. En la práctica, sin embargo, se observa que se dan jerarquías entre las diversas realidades culturales, que existen barreras culturales y desigualdades sociales. La cultura local predominante será de nuevo quien ostentará los privilegios. Apelar al diálogo, respeto y acercamiento sin prejuicios es un tarea pendiente de las sociedades en donde vivimos, en donde proliferan ideas xenófobas y estereotipadas hacia muchas comunidades migrantes, hacia las “otras” culturas. La idea del “otro” se construye en base a los aspectos negativos de lo que no queremos ser ni con lo que no queremos identificarnos.

Transculturalidad describe el paso de las teorías que apoyan la idea de que las culturas son unidades homogéneas y claramente delimitadas hacia la idea o supuesto de que las culturas están mezcladas y conectadas en el mundo global en el que vivimos. La transculturalidad es el fenómeno social que llega con la idea de cultura global. Al producirse interacciones continuas e intercambios constantes entre culturas, se desarrollan nuevas identidades culturales que superan el concepto de interculturalidad. Las sociedades son, por lo tanto, espacios heterogéneos e híbridos. El desarrollo de nuevas identidades culturales afecta no solo a culturas nacionales, sino a colectivos políticos, religiosos y agrupaciones sociales.

El análisis de nuestras vidas multiculturales, interculturales o transculturales (como cada quién decida definirlo) debe ser abordado desde una perspectiva antirracista que atienda a las jerarquías entre culturas, a los privilegios y relaciones de poder que se dan en espacios multiculturales, interculturales o transculturales. Los discursos predominantes siguen tendiendo, por el contrario, a problematizar determinadas culturas no occidentales, criticando la no integración o asimilación de costumbres y valores de la sociedad local dominante que es quien posee el poder de decidir lo que es aceptable y lo que no. En sociedades europeas vivimos la estigmatización de comunidades como la musulmana, people of color o personas provenientes de países del este.

Tras la búsqueda de historias que dieran cuenta de nuestras vidas interculturales o transculturales en el cotidiano, las participantes del Familiencafé pusieron énfasis en explicar qué situaciones perciben ellas como multiculturales, interculturales y transculturales en la misma ciudad. Las experiencias se centraron en las ciudades de Berlín y Madrid. Yo, personalmente, interpreto que mi vida en Berlín se ajusta al concepto de transculturalidad. Al vivir en continuo contacto e intercambio con otras culturas considero que se crea una nueva dimensión cultural que va más allá del simple intercambio de dos o más culturas. Como española que vive en Berlín, con pareja italo-argentina, compañeras y amigas provenientes de diferentes países europeos y latinoamericanos, me nutro de realidades muy diversas e híbridas. Es en el continuo diálogo, comunicación y experimentación con otras culturas, en donde se crea algo nuevo. Igualmente, en estos procesos observo desigualdades, jerarquías, privilegios, discriminaciones y barreras, por lo que me es difícil hablar de relaciones culturales horizontales.

Fuente:

https://www.ikud.de/glossar/multikulturalitaet-interkulturalitaet-transkulturalitaet-und-plurikulturalitaet.html

…………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………….

INTERKULTURALITÄT IM ALLTAG

DEUTSCH

Der letzte Vortrag des Familiencafés in Zusammenarbeit mit“ MaMis en Movimiento“ Köpenick war von der Reflexion der interkulturellen Erfahrungen der Teilnehmer*innen geprägt. Ausgehend von den Migrationsgeschichten der Frauen, die alle Teilnehmer*innen gemeinsam haben, wurde ein Raum für die kollektive Analyse aus einer kritischen antirassistischen Perspektive geschaffen. In der Theorie ging es darum, den Unterschied zwischen Multikulturalität, Interkulturalität und Transkulturalität zu erforschen.

Multikulturalität beschreibt das soziale Phänomen, das bei der Koexistenz von zwei oder mehr Kulturen auftritt, die im gleichen physischen, geographischen oder sozialen Raum existieren, ohne Interaktion oder Verschmelzung. Innerhalb dieses Konzeptes werden Kulturen intern als homogene Einheiten verstanden und extern als abgegrenzte Gruppen, die ohne Kontakt und gegenseitiger Beeinflussung existieren. Es besteht die Gefahr, dass Ghettos, Parallelgesellschaften oder die Isolierung bestimmter Personengruppen entstehen. Wenn wir von Isolation sprechen, sprechen wir über die Marginalisierung oder Ausgrenzung bestimmter Migrantengemeinschaften, die am Rand der Gesellschaft platziert sind. Die lokale Kultur ist die Privilegierte.

Interkulturalität bezieht sich auf den Zusammenfluss zweier oder mehreren Kulturen, die trotz kultureller Unterschiede nebeneinander bestehen und miteinander interagieren. Alle teilnehmenden Kulturen des Austauschs beeinflussen sich gegenseitig und bewirken bei allen eine gewisse Veränderung. In der Begegnung der Kulturen gibt es theoretisch Horizontalität und alle profitieren sich von dem Austausch. In der Praxis wird jedoch festgestellt, dass zwischen den verschiedenen kulturellen Realitäten Hierarchien bestehen, sowie kulturelle Barrieren und soziale Ungleichheiten. Die vorherrschende lokale Kultur wird wieder die Privilegien haben. Der Dialog, Respekt und die Heranführung sind anstehenden Aufgaben der Gesellschaften, in denen wir leben, in denen fremdenfeindliche und Stereotypen über viele migrantische Personengruppen verbreitet werden. Die Idee des „Anderen“ basiert auf den negativen Aspekten dessen, was wir nicht sein wollen oder womit wir uns nicht identifizieren wollen.

Transkulturalität beschreibt die Verabschiedung von Theorien, die behaupten, dass Kulturen homogene Einheiten sind und klar abgegrenzt sind, in Bezug auf die Idee oder Annahme, dass Kulturen in der globalen Welt, in denen wir leben, sich mischen und verbinden. Durch ständige Interaktionen und Austausch zwischen Kulturen werden neue kulturelle Identitäten entwickelt, die das Konzept der Interkulturalität überwinden. Gesellschaften sind daher heterogene und hybride Räume. Die Entwicklung neuer kultureller Identitäten betrifft nicht nur nationale Kulturen, sondern auch politische, religiöse und soziale Gruppierungen.

Die Analyse unseres multikulturellen, interkulturellen oder transkulturellen Lebens (wie jede*r das für sich definiert), muss aus einer antirassistischen Perspektive angegangen werden, die Hierarchien zwischen den Kulturen, die Privilegien und Machtbeziehungen anspricht. Die vorherrschenden Diskurse neigen dazu, bestimmte nicht-westliche Kulturen zu problematisieren. Die Nichtintegration oder die Assimilation von Normen und Werten der lokalen Gesellschaft werden auch kritisiert. Das heißt, die dominierte lokale Gesellschaft hat die Macht zu entscheiden, was akzeptabel ist oder nicht. In europäischen Gesellschaften erleben wir die Stigmatisierung von Gemeinschaften, wie zum Beispiel: von Muslim*innen, People of Color oder Migrant*innen aus Ostländern.

Auf der Suche nach Geschichten, die über unser interkulturelles oder transkulturelles Leben im Alltag berichten, legten die Teilnehmer*innen des Familiencafés den Fokus darauf zu erklären, welche Situationen sie in derselben Stadt als multikulturell, interkulturell und transkulturell empfinden. Die Erfahrung konzentrieren sich auf die Städte Berlin und Madrid. Ich persönlich interpretiere, dass mein Leben in Berlin zu dem Konzept Transkulturalität passt. Ich bin der Meinung, dass eine neue Dimension durch den ständigen Kontakt und Austausch mit anderen Kulturen geschaffen wird. Ich bin Spanierin, lebe seit neun Jahren in Berlin, mein Partner kommt aus Argentinien, meine Kolleg*innen und Freund*innen kommen aus verschiedenen europäischen und lateinamerikanischen Ländern. Das heißt, ich bewege mich in sehr unterschiedlichen hybriden Realitäten. Im ständigen Dialog, durch Kommunikation und Experimentieren mit anderen Kulturen wird Neues geschaffen, wovon alle profitieren können. Ich beobachte und erlebe in diesem Prozess aber auch Ungleichheiten, Privilegien, Diskriminierungen und Barrieren. So möchte ich abschließend sagen, dass der Weg zu horizontalen kulturellen Beziehungen noch sehr lang ist. Wir sollten unsere interkulturellen und transkulturellen Erfahrungen kritisch beachten.

Quelle:

https://www.ikud.de/glossar/multikulturalitaet-interkulturalitaet-transkulturalitaet-und-plurikulturalitaet.html

In migración
← LugaresRoles y estereotipos de género →

blog

IMG_2931.jpg

Bienvenida.

En este espacio comparto mis escritos, vivencias y reflexiones. Una combinación de ensayo, narrativa y poesía que definen mi trabajo y mi vida. 

 

I N S T A G R A M

«Whiteness is a political identity, which has the privilege of both being at the center and still being absent. That is, having the power, but this power is perceived as neutral and normal. It is precisely this privilege of remaining unmarked b
S U N D A Y S 🌈
“We can learn to work and speak when we are afraid in the same way we have learned to work and speak when we are tired.” Audre Lorde (Sister Outsider) #Nombrarparaexistir
Traer el pensamiento político feminista a la práctica. Analizar las desigualdades desde una perspectiva interseccional. Trabajar con nuestras historias autobiográficas. Generar un cambio en nosotras y en nuestro entorno. #pensami
Still I’ll rise. #mayaangelou
Este miércoles, 24 de junio, @karina__villavicencio__ y yo estaremos impartiendo un taller sobre lenguaje inclusivo. Los objetivos del encuentro serán analizar y desarrollar un posicionamiento frente a términos y palabras que dis
S U N D A Y S 🍀
🌻 Maternidades. Rutinas. Renuncias. Amores infinitos. Paseos. Paciencia. Cansancio. Crianzas. Miradas feministas. Culpa. Familia. Conciliar. Privilegios. Teta. Ojeras. Madres. Hijas. 🌻
Y E S ✨ #fightpatriarchy
  • arte
    • Feb 24, 2024 Po(i)litique Series
    • Jan 4, 2024 Abrazo árboles, otoño 2023
    • Nov 27, 2021 Ancestras III
    • Aug 17, 2021 AncestrAs II
    • Aug 17, 2021 AncestrAs I
    • Sep 23, 2018 Keep in touch practice
    • Jun 23, 2017 Cuerpos experienciales: Mesa de conclusiones
    • May 25, 2017 Cuerpos fragmentados o notas de cómo inscribir lo femenino*
  • familia
    • Aug 26, 2018 Entrevista en Wohnzimmer sobre relaciones Materno/paterno Filiales
  • feminismos
    • Mar 24, 2024 Frauen*preis Lichtenberg 2024
    • Jan 4, 2024 Shining - Sororitäten in der Diaspora
    • Nov 25, 2022 25 N - Internationaler Tag gegen Gewalt an Frauen*
    • Jul 16, 2022 Facetten der Gewalt
    • Mar 8, 2022 Smash Patriarchy
    • Jun 26, 2020 Desuniversalizar la categoría Mujer
    • Mar 22, 2020 Violencia patriarcal
    • May 28, 2019 Entrevista en Cosmo - Estación Sur
    • Jan 29, 2019 Roles y estereotipos de género
    • Mar 7, 2018 Introspection
  • interseccionalidad
    • Oct 11, 2023 Dekoloniales Berlin: Heilungsprozesse durch Kunstsprachen
    • Mar 21, 2022 Auf ein Wort
    • Feb 27, 2021 Machtstrukturen im Alltag im Rahmen einer Migrationsgeschichte
    • Dec 30, 2018 Discriminación múltiple / Mehrfachdiskriminierung
    • Nov 16, 2017 Relación entre Modernidad, Colonialidad y Racismo*
    • Mar 9, 2017 Micro-hegemonías
    • Jul 27, 2016 Como sujetas
  • lenguaje
    • Oct 7, 2019 Lenguaje inclusivo
    • Jan 21, 2018 Lenguaje racista
  • memoria
    • Feb 20, 2022 Micro-hegemonías en el discurso: Recuerdo, subjetividad y archivo
    • Apr 19, 2020 Recuerdos*
    • Oct 28, 2017 Hablar en nombre de otras
    • Oct 21, 2017 Las capas de la alcachofa
    • Oct 19, 2017 Recuerdo, subjetividad y archivo
    • Oct 5, 2017 Taller-arte-laboratorio: Recuerdo, subjetividad y archivo
    • Jul 14, 2016 Memoria y archivo
  • migración
    • Dec 14, 2020 in-side-migrant*innen
    • Mar 14, 2019 Interculturalidad en el cotidiano
    • Jul 28, 2017 La mujer migrante
  • relatos
    • Sep 16, 2020 Las olvidadas*
    • Aug 23, 2019 Berlín
    • Apr 26, 2019 Pensamiento, lenguaje, acción
    • Apr 14, 2019 Fronteras
    • Oct 31, 2017 Ancestra
    • Oct 23, 2017 Gotas
  • taller escritura
    • Jul 22, 2019 Miradas feministas
    • Mar 24, 2019 Lugares
    • Jan 26, 2019 Nombrar para existir